Vì Covid-19, nghệ thuật Nhật Bản phải vật lộn để sinh tồn

Koiku đeo mặt nạ, chuẩn bị cho buổi biểu diễn.

Ikuko được coi là “cao cấp” trong lĩnh vực geisha sống và biểu diễn ở Akasaka, Tokyo. Năm 1964, năm đầu tiên Tokyo tổ chức Thế vận hội Olympic, cô đã đến thủ đô để tìm kiếm cơ hội. Nhưng Covid-19 đã sợ anh ta hơn bao giờ hết trong sự nghiệp hàng trăm năm tuổi.

Koiku đeo mặt nạ, chuẩn bị cho buổi biểu diễn.

Ikuko được coi là “chị gái đàn hạc” của Tokyo Akasaka trong lĩnh vực cuộc sống và biểu diễn. Năm 1964, ông đến thủ đô để tìm may mắn. Tokyo tổ chức năm đầu tiên của Thế vận hội Olympic. Tuy nhiên, Covid-19 là một nghề nghiệp hơn một trăm năm. Tôi đã sợ cô ấy hơn bao giờ hết. Khi cô chuyển đến Tokyo vào năm 1964, Number Geisha, một cô gái được biết đến với sự trao đổi tâm linh, vẻ đẹp và nghệ thuật biểu diễn truyền thống, dần dần từ chối vài năm sau đó. Ikuko và các đồng nghiệp của anh đã rời đi vài tháng vì một trường hợp khẩn cấp. Nhật Bản và bây giờ, mặc dù họ đã trở lại làm việc, họ vẫn phải đảm bảo rằng các quy tắc tách biệt xã hội rất khó tuân theo: -Những bức ảnh của Ikuko khi anh mới chuyển đến Tokyo vào năm 1964. Vài năm sau, số lượng geisha, những cô gái nổi tiếng nói chuyện dí dỏm, xinh đẹp và nghệ thuật biểu diễn truyền thống đã giảm. Kuko và các đồng nghiệp của anh ấy đã đi được một vài tháng do tình trạng khẩn cấp ở Nhật Bản. Bây giờ, mặc dù họ đã trở lại làm việc, họ vẫn phải đảm bảo rằng các quy tắc tách biệt xã hội rất khó tuân theo. -Ikuko sắp xếp bộ tóc giả và chuẩn bị làm việc tại một bữa tiệc được tổ chức bởi một khách hàng của một nhà hàng cao cấp.

“Khi tôi đến Akasaka, có hơn 400 Yiishi hoạt động, do đó tôi không thể nhớ tên. Nhưng thời gian đã thay đổi mọi thứ”, ông Ikuko, 80 tuổi, nói. Chỉ còn 20 người, và thậm chí không ai muốn đăng ký một khóa học nghề.

Ikuko chải tóc giả trước khi chuẩn bị làm việc tại bữa tiệc. Dùng bữa tại khách hàng trong các nhà hàng sang trọng. Ikuko, 80 tuổi, nói Khi tôi mới đến Akasaka, có hơn 400 nghệ sĩ hoạt động, vì vậy tôi không nhớ tên. Nhưng thời gian đã thay đổi mọi thứ. Bây giờ tôi muốn đăng ký một lớp học nghề.

Koiku và Mayu bước vào Asada, một nhà hàng cao cấp của Nhật Bản, nơi có nhiều khách hàng đang tụ tập. -Covid-19 hạn chế đang buộc mọi người thắt chặt chi phí và nhiều người lo lắng rằng họ không muốn dành vài giờ trong phòng giải trí thanh lịch nhưng khép kín của các buổi biểu diễn geisha. -Koiku và Mayu bước vào Asada, một nhà hàng Nhật Bản cao cấp, nơi khách hàng gặp nhau.

Các hạn chế của Covid-19 đang buộc mọi người thắt chặt tiêu dùng. Nhiều người lo lắng rằng họ không muốn dành thời gian trong các phòng giải trí thanh lịch nhưng khép kín. Hiệu suất Geisha.

Ikuko chuẩn bị rời khỏi nhà và đi dự tiệc.

Số lượng buổi biểu diễn đã giảm 95%, kèm theo một quy tắc mới: Don 195 rót rượu cho khách Áo phông hoặc chạm vào chúng, ngay cả khi không bắt tay, ngồi cách xa hai mét. Yi-ish đeo một bộ tóc giả phức tạp lớn trên đầu, và thường không đeo mặt nạ vì nó rất khó đeo.

Ikuko chuẩn bị rời khỏi nhà và biểu diễn trong bữa tiệc.

Số lượng buổi biểu diễn đã giảm 95% và các quy định mới đã được đưa ra: Không rót rượu hoặc chạm vào chúng, hoặc thậm chí bắt tay, ngồi cách xa hai mét. Geishas mặc những bộ tóc giả lớn và phức tạp, rất khó mặc, vì vậy họ thường không đeo mặt nạ.

Thợ làm tóc Kanda và Yurie Hatanaka đeo mặt nạ và mặt nạ để trang điểm Hanasaki.

“Khi chúng tôi ngồi gần đó, chúng tôi có thể nói chuyện với tinh thần và cảm hứng,” Yuko nói. Cô đang mặc một bộ kimono lụa đen có hoa văn. “Khi bạn ngồi cách xa hai mét, bạn không thể nói được.”

— Kanda và thợ làm tóc Yurie Hatanaka đeo mặt nạ và mặt nạ trang điểm cho Hanasaki.

“Khi họ ngồi gần đó, chúng ta có thể nói chuyện với tinh thần và cảm hứng. Cô ấy mặc một bộ kimono lụa đen có hoa văn.” Khi bạn ngồi cách đó hai mét, bạn không thể nói được. “— — Koiku đã kéo cổ và lưng của Mayu trong nhà của Ikuko, chuẩn bị biểu diễn.

Nghệ thuật

Không phải là nghệ sĩ khó khăn duy nhất do Covid-19. Cựu nữ vũ công” jiutamai ” Các nghệ sĩ biểu diễn và nghệ sĩ trang điểm, nhà tạo mẫu tóc giả và thợ may kimono đều thừa nhận rằng Covid-19 sẽ lật đổ sự nghiệp của họ.

Koiku đã kéo cổ và lưng của Mayu để biểu diễn.

Yiish không Những nghệ sĩ duy nhất đang vật lộn với Covid-19. Những người nàyTôi đã biểu diễn điệu nhảy nữ “jiutamai” với nghệ sĩ trang điểm, nhà tạo mẫu tóc giả và thợ may kimono, và thừa nhận rằng Covid-19 có thể hủy hoại sự nghiệp của anh ấy.

Nhân viên bảo vệ khách sạn và Ikuko đeo mặt nạ khi đứng trên đường, đợi một geisha khác đến trước cửa khách sạn Asada.

“Lớp trang điểm của tôi đã bị hủy bỏ suốt cả ngày.” Mitsunaga Kanda (Mitsunaga Kanda) từng là những geisha và vũ công chuyên dụng với lối trang điểm tinh tế trong nhiều thập kỷ. Anh ấy nói: “Chúng tôi chạm vào da của họ, khuôn mặt của họ, nhưng họ không nói, nhưng chúng tôi rất thân nhau, và bây giờ chúng tôi nhận thức được điều này. “Đeo mặt nạ và bắt đầu mặc quần áo cho các vũ công Tokijyo Hanasaki.

Nhân viên bảo vệ nhà hàng đang đeo mặt nạ khi đứng trên đường với Ikuko, đợi một geisha khác. Bên ngoài nhà hàng Asada.

” Những bài học trang điểm của tôi đã bị hủy bỏ mọi lúc, anh cho biết Shinaga Mita, người đã dành hàng thập kỷ để trang điểm cho geisha và vũ công. Chúng tôi chạm vào da và mặt của họ mặc dù chúng tôi đã nói chuyện như thế. Rất gần, và bây giờ chúng tôi đã nhận ra điều đó. “Kanda nói thêm, đeo mặt nạ và bắt đầu mặc trang phục vũ công Tokijyo Hanasaki. Từ trái sang phải: Mayu, Maki và Koiku đang tập nhảy trong một lớp geisha.

Mặc dù Kyoto là nơi nổi tiếng nhất về geisha trong thời cổ đại, nghề tại Tokyo cũng rất phát triển. Có 6 nơi mà geisha sống và giải trí. Ba mươi năm trước, có 120 geisha trong khu vực Akasaka. Hiện tại, chỉ có 230 người ở Tokyo.

Học kimono luôn đắt tiền, và mức lương phụ thuộc vào mức độ phổ biến. Các kỹ năng như trò chuyện tâm linh làm cho các geisha cũ như Ikuko nổi tiếng, chỉ có thể học theo thời gian.

Từ trái sang phải: Mayu, Maki và Koiku đang tập nhảy trong một lớp geisha. — Mặc dù Kyoto là nơi nổi tiếng nhất về geisha trong thời cổ đại, nghề ở Tokyo cũng rất phát triển. Có 6 khu vực mà geisha sống và giải trí. Ba mươi năm trước, có 120 geisha trong khu vực Akasaka. Hiện tại, chỉ có 230 người ở Tokyo.

Học kimono luôn đắt tiền, và mức lương phụ thuộc vào mức độ phổ biến. Các kỹ năng như trò chuyện tâm linh làm cho các geisha cũ như Ikuko nổi tiếng và chỉ có thể học theo thời gian.

“Thu nhập của chúng tôi giảm xuống bằng không,” Yuko nói. “Tôi có một ít tiền tiết kiệm, nhưng người trẻ nhất đang gặp khó khăn. Hiệp hội nghệ thuật cung cấp tiền thuê nhà cho họ.”

Tất cả các nghệ nhân đều tự làm chủ và có thể yêu cầu một triệu trợ cấp của chính phủ. Yen và Shengzi ước tính rằng hầu hết trong số họ đã nộp đơn xin trợ cấp.

Từ trái sang phải: Maki, sau lớp học nhảy, Mayu, Koiku và Ikuko đeo mặt nạ khi họ đến nhà hàng.

“Thu nhập” chúng tôi hạ thấp điểm xuống 0 “, Ikuko nói. Tôi có một số tiền tiết kiệm, nhưng rất khó cho những người trẻ tuổi. Hiệp hội Geisha giúp họ trả tiền thuê nhà.” -Tất cả các geisha đều tự làm chủ Mọi người có thể yêu cầu 1 triệu yên, và phúc lợi xã hội của chính phủ Ikuko tin rằng hầu hết trong số họ đã nộp đơn xin trợ cấp.

Mayu và Ikuko đang trang điểm và mặc quần áo ở Ikuko. Họ sẽ đến Geisha Mayu 47 tuổi và nói: “Tôi rất lo lắng.” “Tôi chỉ có thể nhìn vào những bức ảnh của mình và nhìn vào kimono của tôi. Phải. “

– Mayu và Ikuko trang điểm xong, mặc quần áo tại nhà của Ikuko và chuẩn bị tham dự bữa tiệc.

“Tôi rất lo lắng”, Mayu, một geisha 47 tuổi, nói. “Tôi chỉ có thể nhìn vào những bức ảnh của mình và nhìn vào kimono của tôi. Thật đáng sợ khi nghĩ đến làn sóng thứ hai.”

Koiki, Maki và Ikuko đi taxi và biểu diễn trong bữa tiệc. Taxi biểu diễn trong bữa tiệc. dạ hội.

Koiki, Maki, Ikuko và Mayu đã biểu diễn một điệu nhảy. – “Chúng tôi đang chuẩn bị chơi trong phòng lớn nhất”, Shota Asada, chủ một nhà hàng sang trọng cung cấp dịch vụ giải trí geisha. “Chúng tôi đang làm hết sức mình để bảo vệ nền văn hóa này.”

Koiki, Maki, Ikuko và Mayu đã biểu diễn một điệu nhảy. – Tuy nhiên, mọi người đều làm việc chăm chỉ để duy trì sự nghiệp của họ.

“Chúng tôi đang chuẩn bị chơi trên sân lớn nhất”, Shota Asada nói. , Chủ một nhà hàng sang trọng cung cấp giải trí geisha. “Chúng tôi đang làm mọi thứ có thể để bảo vệ nền văn hóa này.” Ảnh: Reuters

Leave a comment